dimarts, 13 de maig de 2008

Grüezi!

Aquest és un petit repte per a la Núr .

Postal:

Hoi Aleix!
Da isch jetzt d'Charte, wo ich dir versproche han! Ich bin scho meh als 2 Mönet unterwegs. D'Ziit vergaht sehr schnell...Vom Süde Chiles bin ich während 4 Wuche nordwärts greist, bis uf Santiago. Vo Santiago bin ich nomal uf Punta Arenas gang im Süde gfluge. Det gfallts mir ebe bsunders guet. Aber es isch chli chalt.
Ganz liebi grüess.

4 comentaris:

instints ha dit...

No entenc res... era l'objectiu? que només ho entengués qui ho ha d'entendre? snif snif....

Petons macuuu!!!

Maria ha dit...

És així de maco l'Aleix...

:D

LLuNa ha dit...

Hola! Diria que algun cop ja havia passat pel teu bloc, perquè recordo la frase que encapçala el títol :)

Bé, gràcies per passar per casa meva i ja saps, sempre que vulguis t'hi pots estar!

Pel que fa al que has escrit... mmmhh... no entenc res de res :S
Ah! compartim formació veig, per tant som col·legues! :P

Una abraçada, fins aviat!

Núr ha dit...

«Bones, Aleix!
Aquí tens la postal que t'havia promès! Fa gairebé dos mesos que vaig marxar. El temps passa tan de pressa... Vaig deixar el sud de Xile per anar 4 setmanes al nord del país, fins a Santiago. Des de Santiago vaig tornar a Punta Arenas, al sud, amb avió. La veritat és que el lloc m'encanta. Però hi fa molt fred [?????].
Molts petons.»

Tret del «chli chalt» aquest, que em sona a «handemorenáu», la resta està prou bé, no?? hehehehe

Repte superadíssim!
Per cert, la traducció són 10 euros! Vols la factura per correu electrònic o ordinari?

 
ir arriba